Вижте мобилна версия на Botevgrad.COM
Информация за потребителя - Мунчо
Потребителско име:Мунчо
Име:Госпожица БИСИ ИРИБАДЖАКОВА
Статус:потребител / активен
Възраст:75 години
Регистриран на:08.12.15, 19:07 (преди 4 години)
Брой коментари в Новини:86
Последна промяна:08.12.15, 19:08 (преди 4 години)


Последните коментари в новини:


Почетаемий господине/госпожо/ #2 !
Нямам причина и намерение да се оправдавам за правописа, който ползвам. От първите години, когато съм прописала, до последните години на образованието ми имах много добри учители по български език и литература. Ама много добри! и образовани!!! Сигурна съм, че вече такива почти няма в мамковината ни. И никога не съм се занимавала професионално с български език! Използвала съм го да чета и… да пиша писма на един калугер. До ден днешен пиша „в пред вид” вместо „впредвид”, „пред вид” вместо „предвид”, „в къщи” вместо „вкъщи”, „не мога” вместо „немога”, „очевидно” вместо „очевадно”, „четох” вместо „четах”, „четем” вместо „четеме” и т.н. и т.н.
Когато ме учеха да чета и пиша на български език , България беше сред /всред/ първите в света по грамотност и знание. Днес Министерството на образУванието въведе догмата: Образованието трябва да дава можещи, а не знаещи хора. На капиталиста му трябват хора да работят, а не да знаят! По грамотност вече може и да сме изпаднали от световния списък.
Бъди здрав/а/!!!
P.S. Сега виждам, че в дописката е променен въпросният израз с нещо друго, което Ботев не споменава в ” Задачата на в. "Знаме".

„ЗАПОЧВА АКТИВНАТА МУ ДЕЙНОСТ КАТО ЖУРНАЛИСТ И ПОД НЕГОВА РЕДАКЦИЯ ЗАПОЧВА ДА ИЗЛИЗА НОВИЯ ОРГАН НА РЕВОЛЮЦИОННАТА ПАРТИЯ - В. "ЗНАМЕ".”

Ботев нито е създавал партия, нито е членувал в партия, нито е имало по това време българска държава, та и партии.

Жорналиста! Требе да се чете сас разбиранье!

В статията „Задачата на в. "Знаме" Ботев пише: „… и решихме се да развием "Знамето" на нашата революционна партия.”
Тук няма да коментирам метафората в цитирания израз, за да не се сбъркаш още повече.
Под словосъчетанието „нашата революционна партия”, Ботев е имал пред вид второто значение на думата п а р т и я от тълковния речник:
2. Прен. Разг. Човек или хора, които мислят еднакво с други или имат еднакви интереси. Ти си от моята партия.

Воопще българският не е ноо лесен за овладяване!

Тъй, тъй, батʼ Стойчо!
По една случайност слушах интервюто на Гавалюгов по радиото. Дали игра ва банк като спомена името на В.Златев или го направи поради неопитност, не зная. Направи ми впечатление, че Великия Везир веднага пристигна в Ботевград ,въпреки че, реално, режим на вода има в много други градове - Габрово, Ловеч, Шумен, Омуртаг и още много други. За орханийския тиквариат Великия Везир е чист като билюр пенджера; той все не е чул за проблемите, все не са го информирали, все не му остава време от хвалби да попита везирите има ли зулуми над раята. Очаквам след идването и разпорежданията Му, истината за ВЕЦ-а да бъде прикрита. Както винаги! Никой за нищо не отговаря, никой за нищо не знае, всичко е „ток и жица”, проблем няма: някой плаши хората (ако не е Гавалюгов, със сигурност е Путин, а може и ти да си), за да Му клати гемията. След инструктажа калинките Му от всички нива застанаха на барикадата да бранят вецовата правда. Та и тая тук, дето говори на развален македонски, просто изпълнява инструкциите. А ние си цъкаме белотче…
Нъл'тъй!

„защото без него маскените балове нямаше как да се СЛУЧАТ“.


„Най-богат речник измежду нашите писатели – около 45000 думи – има Ив. Вазов. Творчеството на П.П. Славейков съдържа около 23000 думи, творчеството на Й. Йовков – 21000. Произведенията на Хр. Ботев съдържат около 12500 думи, а произведенията на Хр. Смирненски – 12000.
Макар и да не са правени специални наблюдения, може да се приеме, че един средно образован гражданин днес си служи с не по-малко от 20000 думи в областта на своята битова и производствена практика и културни интереси.
Овладяването на речниковият състав на езика е основно изискване за висока езикова култура.”
Проф. А н д р е й ч и н, Л. и др. Съвременен български език. Държавно издателство „Народна просвета”, С.,1955, стр. 33.

С неколко думи: Българският не е ноо лесен за овладяване! Аз съм оптимист и вярвам, че фнекъф момент од бъдещето неуморимият Дядо Коледа ще почне да го говори като че ли му е роден.

Дедо попееее, дедо попе!
В черквата не спира да тече, и в баскетболния БАЛКАН не спира да тече.
Само че ти си се умислил, а пък те ти се хилят. Що тъй?
Пак ли не разбрахме на Кого трябва да се молим?

« предишна123456следваща »